Японская каллиграфия: особенности, стили и выбор набора

Японская каллиграфия Сёдо

Сёдо (書道, «Путь письма») или японская каллиграфия — искусство изящного письма. Как и многие другие японские традиции, сёдо берет свои корни в Китае. Долгое время самым уважаемым каллиграфом в Японии был Ван Сичжи, китайский каллиграф IV века.

Используя только кисти и тушь, эти каллиграфические надписи стали популярными среди высокопоставленных дворян и у самого Императора.

Хорошая каллиграфия считается искусством и требует многолетней самоотверженной практики.

Японские каллиграфы создали несколько новых стилей, которые отличаются гораздо большей простотой и эмоциональностью. В эпоху Эдо (1600—1868) появились такие декоративные стили, как кабуки-модзи и дзё-рури-модзи.

Техники японской каллиграфии

Как мы уже говорили, ранняя японская каллиграфия возникла из китайской каллиграфии, поэтому многие из принципов и методов очень похожи. Основные стили сёдо:

Иероглифы печати Чжуаньшу. Этот стиль письма появился в VIII—III веках до н. э. и стал официальным стилем в царствах Чжоу и Цинь.

Существует два его основных варианта: «большая печать» дачжуань) и «малая печать.

Чжуаньшу — самый часто используемый из архаичных стилей каллиграфии.

Лишу, официальное письмо — стиль китайского письма, иногда этот стиль называют цзошу — деловое письмо.

Этот стиль письма возник во второй половине III века до н. э. в период династий Цинь-Хань. Лишу был гораздо

позволял экономить время.

Данный стиль отличается квадратной конфигурацией иероглифов, характерной жёсткостью структуры иероглифов и строгой перпендикулярностью горизонтальных и вертикальных черт. Также, в связи с экономией места на бамбуковых пластинках, здесь преобладает широта иероглифа над его длиной.

Стиль лишу сыграл немаловажную роль в развитии образования и науки в Китае.

Кайшу (kǎishū), уста́вное письмо. Этот стиль письма возник в эпоху династии Хань (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.) и достиг расцвета в эпоху династии Тан (618—907). Стиль был направлен в сторону более стандартного написания иероглифов.

Благодаря тому, что кайшу был еще более удобным по сравнению с лишу, стиль стал популярен и получил широкое распространение.

Синшу (Xíngshū), «бегущий стиль» — исторический стиль китайской каллиграфии, имеет особенность: черты в этом стиле сливаются друг с другом. Кисть почти не отрывают от бумаги. Это самый молодой из стилей, произошедший из кайшу.

Образованный китаец может прочесть бо́льшую часть написанного синшу.

Цаошу (cǎoshū) «быстрое письмо» — общее название скорописных стилей, применяемых для написания китайских иероглифов.

Этому стилю присущи упрощенность, экономность, плавность, безотрывность и в следствии этого писать становится гораздо быстрее, чем другими стилями. Но такие тексты трудно читать для тех, кто не знаком с цаошу. Данный стиль существует в основном как вид стенографического письма или каллиграфического стиля. Люди, которые могут читать стандартные или печатные формы китайских иероглифов, могут быть не в состоянии понять этот стиль.

Эдомодзи — японский каллиграфический стиль, изобретённый в период Эдо, предназначенный для рекламы и вывесок. Он используется в Китае и Корее для оформления вывесок японских ресторанов.

Инструменты и материалы, используемы в японской каллиграфии


В древности люди должны были сами делать свои собственные инструменты, чтобы практиковать Сёдо, но в настоящее время всё изменилось. Сейчас можно найти все необходимые аксессуары в нашем магазине.

Современные технологии позволяют заказать все необходимое онлайн, и через короткий промежуток времени вы можете пробовать свои силы в японской каллиграфии.

Теперь давайте рассмотрим, из чего именно должен состоять набор для каллиграфии Сёдо.

Четыре самых основных инструмента были в совокупности названы четырьмя сокровищами ученого:

Итак, первое сокровище – Кисть — как правило изготавливали из шерсти животных… или из волос маленьких детей (поговаривали, что такие кисти приносили удачу на императорских экзаменах).

Современные кисти изготавливаются в основном из шерсти козы, волка, кролика, ласки или комбинируя их.

Волосы кропотливо сортируются по мягкости, твердости, толщине и длине. Настоящие, профессиональные кисти собираются вручную.

Различные кисти используются для разных стилей каллиграфии и письма.

Бумага Васи (和紙, washi) — японская бумага. Изготавливается из волокон коры дерева гампи в течении длительного и сложного процесса. Более дешёвые сорта бумаги могут производиться из бамбука, пеньки, риса и пшеницы.

Бумага васи характеризуется неровной структурой и белым цветом.

Так же эта бумага настолько прочная, что ее использовали для изготовления различных предметов повседневного обихода, таких как одежда, предметов домашнего обихода, игрушек, а также одеяний и ритуальных предметов для священников и статуй Будды. А во время Второй Мировой Войны из бумаги васи изготовлялись оболочки аэростатов-бомбардировщиков, запускаемых через Тихий Океан на территорию США.

Сейчас васи используется, в основном, для японской каллиграфии.

Третья драгоценность ученого – Тушь. В японской каллиграфии и живописи традиционно используют твердую сухую тушь.

Тушь изготавливают в основном из сажи и животного клея, иногда с добавлением благовоний.

Для того чтобы сделать тушь, необходимо растереть тушечный брусочек, смешать с небольшим количеством воды, чтобы получилась темная жидкость. Художники и каллиграфы могут варьировать концентрацию полученной туши в зависимости от своих предпочтений путем уменьшения или увеличения количества сухой туши или воды.

Тушечный камень (тушечница) — четвертая драгоценность ученого, его используют для растирания твердой туши.

Несмотря на название «тушечный камень» , тушечницы могут быть изготовлены из материалов, отличных от камня, таких как фарфор, металл, дерево и т.д. В знатных домах можно было встретить очень дорогие приборы, сделанные из хрусталя, нефрита, различных драгоценных камней, золота и серебра.

Сёдо и Дзэн-буддизм

Японская каллиграфия испытала большое воздействие эстетики и практики дзэн-буддизма. Она основана на принципах, которые подчеркивают связь с духовным, а не с физическим. В дзэн она является и средством медитации. Поэтому сёдо часто используют в дзенских монастырях.

Тот, кто практикует японскую каллиграфию, знает, что вертикальность кисти, положение рук, подготовка туши работа кистью и концентрация на том, что рождается на бумаге, являются ключевыми элементами в написании хорошей каллиграфии.

Чтобы писать дзэнскую каллиграфию мастерски, нужно очистить свой ум и позволить иероглифам течь из себя, а не практиковать и прилагать огромные усилия. Японский философ Нисида Китаро назвал это состояние Мушин (без ума).

Японская каллиграфия сегодня

Сегодня одним из ведущих объединений в области японской каллиграфии является Ассоциация мастеров современной каллиграфии, которая была создана в 1948 году.

В современной Японии, сёдо является популярным классом для начальной школы. Многие родители считают, что целеустремленность и неподвижность детей во время занятий каллиграфией вырабатывают полезные навыки. В средней школе каллиграфия является одним из предметов искусств, наряду с музыкой или живописью.

Некоторые университеты, такие как Университет Цукуба, Токийский университет Гакугеи и Университет образования Фукуока, имеют специальные кафедры каллиграфии, которые акцентируют внимание на педагогических программах по каллиграфии сёдо.

Стили китайской и японской каллиграфии

В статье рассмотрим и сопоставим основные стили китайской каллиграфии и японской каллиграфии, основные особенности письма. А также узнаем, какой стиль лучше выбрать для подписи картин, а какой – для резки на печатях

Китайский язык и китайская письменность – наиболее древние устный и письменный язык, сохранившиеся до наших дней. Китайское письмо – иероглифическое письмо, также используется в Японии и Корее. Рассмотрим самые основные стили изображения иероглифов и их особенности.

цзягувень
jiaguwen

Старинный стиль, надписи были найдены на гадательных костях

Особенности:
Этот стиль наиболее близок к пиктограммам. Форма и размеры иероглифа не постоянные, линии хаотичные

Где используется:
Используется только в исторических документах

чжуань
zhuànshū­
чжуаньшу
тэнсё
теншо

Стиль более унифицированный, чем Цзягувень. Различается два основных стиля – большой чжуань и малый чжуань, также есть множество вариаций

Особенности:
Наиболее часто встречающиеся отличительные черты: форма иероглифа стремится к вертикальному прямоугольнику, линии иероглифа одной ширины. Вид иероглифа отдаленно напоминает пиктографическое изображение

Где используется:
Основной стиль для резки на печатях. Также используется для написания коротких каллиграфических надписей. Изредка используется для надписей на картинах в стиле се-и

лишу
lìshū
рэйсё
рейшо

Официальное уставное письмо. Развивался из стиля Чжуань. Стиль Лишу – попытка упрощения формы иероглифов и создания стандартов официального письма

Особенности:
Форма иероглифа – квадрат либо прямоугольник. Линий меньше, чем в иероглифе стиля Чжуаньшу. В горизонтальных и откидных чертах – утолщенный расщиряющийся «хвост»

Где используется:
Используется для парадных каллиграфических надписей. Крайне редко используется для резки на печатях в Японии

цаошу
caoshu
сосё
сошо

Травяное письмо» или рукописный курсив

Особенности:
Иероглифы пишутся без отрыва кисти, многие черты упрощаются и видоизменяются. Главное свойство этого стиля – передать красоту письма. Наиболее художественный стиль

Где используется:
Стилем Цаошу пишутся авторские каллиграфические надписи. Также иногда используется для подписи картин в стиле се-и

кайшу
kaishu
кайсё
кайшо

Уставное письмо. Наиболее распространенный стиль. В настоящее время – официальный стиль письма.

Особенности:
В иероглифе все черты пишутся четко, с отрывом кисти. Все черты прописываются. Иероглиф имеет квадратную форму, без наклона.

Где используется:
Используется как менее традиционный и более современный стиль для резки на печатях, чем стиль Чжуаньшу. Широко используется для создания каллиграфических надписей. Наиболее популярен для подписи картин, созданных в стиле гунби (тщательная кисть) и картин с аккуратной прорисовкой деталей.

синшу
xíngshū
гёсё
гешо

Ходовая скоропись, рукописное письмо

Особенности:
Иероглифы близки по внешнему виду к стилю Кайшу, но многие черты пишутся без отрыва кисти. Этот стиль – средний между Кайшу и Цаошу. Когда сравнивают эти три стиля, используют метафору стоящего человека – кайшу, идущего человека – синшу и бегущего человека – цаошу

Где используется:
Стиль наиболее употребимый для создания подписей к картинам. Практически не используется на печатях.

В современном Китае принято упрощенное написание иероглифов – иероглифы с меньшим числом черт – такое написание разработано для облегчения повседневного использования иероглифов.

В Японии, помимо основного иероглифического письма – кандзи, существует и слоговое письмо – кана. Кана имеет две разновидности:

хирагана – используется для написания тех слов, для которых нет соответствующих иероглифов, либо, когда автор не знает нужного иероглифа. В современной Японии используется совместно с иероглифическим письмом, что называется «смешанное письмо» (кандзи-кана-мадзири-бун – «письменность из иероглифов с примесью каны»).

катакана – используется для написания иностранных имен и названий, а также иностранных заимствований. Очень часто в Японии слоговая азбука катакана используется для создания именных печатей ханко для людей, не имеющих японского имени.

Японская каллиграфия. О духовных основах «пути письма»

Японская каллиграфия или «путь письма» – один из традиционных видов художественного искусства Японии. Каллиграфия по-японски звучит как сёдо: (書道(しょどう)или кратко sho(書(しょ). Истоки искусства японской каллиграфии берут своё начало в иероглифической письменности. Общепринятая научная версия гласит, что иероглифические знаки завезли в Японию с азиатского континента буддийские монахи. До этого момента, как полагают, собственного письма у японцев не было. Те документы, которые написаны на так называемой азбуке Дзиндай модзи (яп. 神代文字(じんだいもじ или かみよもじ)«Письменность Века Богов») – предположительной исконно японской письменности, которая существовала в Японии до проникновения иероглифов, научным миром не признается и считается выдуманной японскими лингвистами в эпоху Эдо.

В современной Японии каллиграфия является обязательным образовательным предметом в младшей школе, а в старших классах – дополнительным предметом на выбор учащегося наряду с живописью и музыкой. Также некоторые японские университеты, такие как Университет Цукуба, Токийский университет искусств, Национальный университет в Фукуока имеют специальные факультеты по изучению каллиграфии, которые готовят, главным образом, преподавателей этого вида традиционного искусства Японии.

Японские инструменты для каллиграфии:
1. Черная тушь (墨 – sumi)
2. Традиционная японская бумага (和紙 – washi)
3. Тушечница для растирания твердой туши (硯 – suzuri)
4. Пресс-папье (文鎮 – bunchin)
5. Подложка под бумагу (下敷き– shitajiki)
6. Кисть (筆 fudé)

Стили японской каллиграфии

Как правило, выделяют следующие стили каллиграфии в Японии:
1. Kaisho (кайсё) – означает буквально «правильное написание». Другими словами, это стиль, где каждая линия выполнена преднамеренно ясно и понятно. Знак, написанный в такой манере, напоминает иероглиф печатной версии. Именно, этот стиль изучается прежде остальных, поскольку помогает привыкнуть к кисти. Ниже каждый стиль представлен соответствующим изображением (иероглифы времен года):

2. Gyosho (гёсё) – полукурсив. Стиль более художественно выразительный, линии более плавные и изящные. Текст, написанный в таком стиле, могут прочитать большинство образованных японцев:

3. Sosho (сосё) – курсив или даже скоропись. В данном стиле форма скорее заменяет читаемость текста. Работа, исполненная в таком стиле, более воспринимается как произведение искусства. Прочитать текст, написанный в данном стиле, может, как правило, человек обученный каллиграфии. Еще раз внимательно посмотрите на три разных изображения, презентующих стили каллиграфии, чтобы увидеть разницу написания.

Каллиграфия и Дзэн

Понять смысл и самую суть японской каллиграфии можно при её неразрывном рассмотрении с Дзэн. Японская каллиграфия формировалась под влиянием Дзэн буддизма. Суть японского каллиграфического искусства неразрывно связана с учением Дзэн. У практикующего каллиграфию всегда есть только одна возможность создать с помощью кисти произведение искусства. Исполненные линии не могут быть исправлены, поэтому от мастера требуется максимальная концентрация. Кисть передает состояние духа в определенный момент времени.

В контексте обозначенного выше, уместно будет сказать о направлении Хицудзэндо (筆禅道 / Hitsuzendо: – «путь кисти дзэн»). Как полагают дзэн-буддисты, Хицудзэндо есть один из способов достижения самадхи, вышего просветленного состояния сознания в буддизме, соединения с высшей реальностью. Хицудзэндо – особая школа японской Дзэн каллиграфии, которой чужды ряд элементов (к примеру, нарочитая пропорциональность) современной каллиграфии. Каллиграфия Хицудзэндо призвана выразить энергию переживания вечности и единения с высшей реальностью.

Один из знаковых символов каллиграфии Хицудзэндо – круг энсо (яп. 円相 / enso: ), символизирующий собой истинную сущность и абсолютное просветление. Сотворить подлинный энсо может только тот, кто обладает чистым просветленным духом. Поскольку подлинная линия в Хицудзэндо есть продолжение просветленного сознания творящего её мастера. В энсо, как и в целом в Хицудзэндо находит выражение особая тонкая эстетика японского минимализма.

Дзэн каллиграфия практиковалась среди буддийских монахов. Чтобы создать произведение не должно предпринимать колоссальных усилий, важно достичь такого чистого освобожденного от мирских проблем состояния сознания, чтобы знаки свободно формировались кистью практикующего, словно свободный поток, единый с сознанием. Такое состояние сознание было именовано японским философом Нишида Китаро как mushin (無心). Основывается оно на принципах и идеях пути дзэн и взаимосвязано, прежде всего, с пробужденным сознанием.

Отметим, что даже перед чайной церемонии в Японии (которая связана с дзэн буддизмом), человеку следует уделить некоторое время созерцанию каллиграфических произведений сёдо (shodo: ) в целях очищения своего сознания и сосредоточения. Это, считается, важнейшим шагом в подготовке к чайной церемонии.

Современная каллиграфия в Японии

Современная каллиграфия в Японии, даже если условно абстрагироваться от Дзэн, – это также не простое чистописание или умение красиво писать. Ценность каллиграфических произведений гораздо глубже и не ограничивается внешней эстетикой визуально красивого письма. Приведу интересный пример. При подготовке к норёку в прошлом году сэнсэй выдавала нашей группе много разнообразных текстов. Один из них был про каллиграфию. Казалось бы, учебный текст. Но даже в нем, японцы очень тонко обозначили тот глубокий смысл, который они вкладывают в понятие каллиграфии. Те общие философские аспекты «пути письма», которые затрагивались в учебном тексте оказались, в целом, преемственны и близки в своей основе буддийскому контексту, о котором мы говорили выше.

Приведем некоторые выдержки из текста на японском. Японская каллиграфия – это не только чистописание (書道はただの「字を上手に書く練習」ではありません…). Достижение гармонии в сердце (心) – ключ к постижению каллиграфического искусства. Основа каллиграфии в Японии – концентрация (集中力). Прежде, чем нарисовать знак необходимо привести к полному спокойствию свое сердце, придти к душевному равновесию (心を落ち着かせ、…). Такая концентрация позволит движению кисти и форме знака возникнуть в сознании (字の形と筆の動かし方を頭の中/自分の心中に思い浮かべます). Создаваемые практикующим таким образом линии выражают его состояние сердца и души (心中でイメージ), являются их отражением и продолжением в материальном мире.

В этом, пожалуй, проявляется эстетика истинной красоты каллиграфического знака как отражения красоты души и достигнутой душевной гармонии. В этом философия и внутренний фундамент японских каллиграфических произведений.

Японская каллиграфия: особенности, стили и выбор набора

включайся в дискуссию

Поделись с друзьями

Японская каллиграфия – не просто умение красиво и чисто писать иероглифы. Это одно из любимых и популярных видов искусства в Японии. Каллиграфические работы ценятся так же высоко, как и произведения живописи и скульптуры. Сёдо (Путь письма) наряду с Бусидо (Путь Война) и Садо (Путь Чая) является одной из практик, ведущих к пониманию жизненных ценностей, обладающая своей собственной философией и принципами. В этом материале мы кратко расскажем, что представляет собой древнее искусство и как начать практиковать Путь письма.

История возникновения

Искусства письма пришло в Японию предположительно из Китая. Образцы китайских иероглифов принесли в Страну восходящего солнца странствующие буддийские монахи. Именно поэтому дзен буддизм оказал огромное влияние на философию Сёдо. Среди первых практикующих были монахи, придворные и сами императоры, которые изначально тщательно изучали и следовали китайским канонам письма.

Со временем собственная культура и творческие порывы мастеров создали различные нетрадиционные направления, произошло слияние с родным языком. Так родилось Сёдо.

От аристократии и самураев искусство каллиграфии постепенно распространилось в широкие массы населения и стало одним из любимых видов творчества японцев.

Сёдо процветает в Японии и в наши дни.

Обучение каллиграфии начинается с детства. Это обязательная дисциплина в младших классах. Ученики постарше обучаются искусству письма по желанию факультативом, как музыке и рисованию. Среди учащихся традиционно устраивают конкурсы, соревнования, фестивали, где определяют лучших в письме. В крупнейших университетах Японии открыты факультеты, обучающие учителей и мастеров искусству Сёдо.

Образцы Сёдо можно встретить везде. Проводятся выставки каллиграфических работ. Изображения с иероглифами присутствуют на торжествах, культурных мероприятиях, украшают интерьеры.

Созерцание и написание иероглифов – неотъемлемая часть знаменитой чайной церемонии, мастера которой постигаю Сёдо так же тщательно, как и своё дело.

Стили

Традиционно в японской каллиграфии выделяют три основных направления.

  • Кайсё – устав. Дословно переводится как «правильнописание». Очертания четкие, ясные, лаконичные. После проведения линии кисть обязательно отрывается от листа. Иероглифы имеют схожесть с квадратами и похожи на изображение печатных символов. Этот стиль подлежит изучению первым.
  • Гёсё – полукурсив. Его характеризуют плавные, закруглённые, изящные линии.
  • Сосё – курсив, скоропись. Быстрые, стремительные, летящие линии. Выполненные таким образом иероглифы почитают как произведения искусства. Разобрать содержание иероглифа часто бывает непросто грамотному японцу. В таких случаях обращаются к опытным специалистам.

Исторически сложилось так, что разные стили использовались для написания произведений в различных литературных жанрах:

  • серьёзные исторические труды излагались уставом;
  • пьесы – скорописью, растянутой в ширину и приплюснутой сверху;
  • песни, стихи – особым видом курсива Kana, отличающимся вертикально вытянутой струящейся строкой, утончённостью и элегантностью линий.

Основные принципы

Начинается изучение с овладения и развития навыков письма в различных стилях. Особое внимание уделяется осанке, правильной постановке руки (захват кисти, положение руки).

Как и любая японская практика, Сёдо преисполнено глубокого смысла. Основополагающие принципы: скромность, чистота и внутренняя духовная сила.

Белый лист бумаги – пустота. Черные символы – «янь» (мужское) и «инь» (женское). Посредством кисти выразить красоту души и при этом получить эстетическое удовольствие от самого процесса и созерцания результата – главная цель. Достигается она гармоничностью и изящностью линий, балансом элементов между собой, балансом элементов и пустоты.

Качества практикующего Сёдо: предельная концентрация, безупречная техника, духовная подготовка. Именно поэтому каждое каллиграфическое произведение уникально. Оно творится в едином порыве души и отражает состояние ума художника, его настроение, мысли, чувства в момент начертания иероглифов. Повторить и создать такое заново невозможно.

Сёдо – искусство момента, длящееся столетиями.

Инструменты и наборы

Практикующие Путь письма используют семь предметов:

  • суми – черная тушь;
  • ханси – традиционная японская бумага, изготавливается из рисовой соломы;
  • судзури – тяжелая металлическая чернильница-ступка для растирания твёрдой туши;
  • бунтин – металлический предмет для прижатия бумаги во время письма;
  • ситадзики – мягкая циновка чёрного цвета, предназначение которой – создать ровную поверхность;
  • фудэ-кисть – размером побольше выводят крупные иероглифы, маленькой – подпись художника и мелкие надписи;
  • мидзусари – сосуд для воды.

Обучают японской каллиграфии на специальных курсах и мастер-классах. Интернет содержит немало видеоуроков для начинающих практиковать Путь письма.

Для освоения техники самостоятельно в домашних условиях достаточно приобрести заостренную кисть, чёрную тушь и бумагу, просмотреть обучающие видео и начать практиковаться.

Для более глубоко соприкосновения с традицией японского письма рекомендуем приобрести набор для японской каллиграфии, который имеет все традиционные предметы. Бумага может входить в набор или покупается отдельно.

Подороже стоят наборы в прочных кейсах, красиво оформленных деревянных шкатулках.

Работа с такими инструментами принесёт ещё большее эстетическое удовольствие.

Чем более продвинут мастер, тем выше его требования к кисти. Лучшая кисть упруга, чувствительна к еле заметным движениям пальцев и имеет острый конец. Эти характеристики наделяют её способностью держать большое количество краски и воды.

В этих целях волоски на кисти аккуратно подстригают. Ручки кистей делают из бамбука или недорого сорта дерева. Для получения мягкой кисти берётся шерсть козы, для жестких – мех собаки или колонка. В самых дорогих кистях присутствует волос из шерсти оленя, барсука и медведя. Лучшими считаются комбинированные кисти, состоящие из мягкого и жесткого волоса.

Небольшими партиями на заказ делают эксклюзив – кисти из лебединого пуха и тигрового волоса.

У настоящих мастеров хранится множество кистей, каждая из которой предназначена для определённой цели.

Обучение

Вооружившись все необходимым для письма, можно сделать первые пробы. Начать лучше с выведения несложных иероглифов: дерево, день, человек, рот.

Кисть правильно держать большим, средним и указательным пальцами, зажав её примерно посередине. Сперва это может показаться неудобным, но с опытом придёт и сноровка.

Несколько базовых приёмов существует в Сёдо:

  • остановка линии;
  • крючок;
  • плавно завершающаяся линия;
  • брызги.

Линии выводятся плавно и медленно с нажимами в определённых местах.

Не отчаивайтесь, если сразу получилось не очень удачно. Помните, мастера обучаются этому искусству годами, прилагая к этому немало усилий.

О том, как проходит занятие по японскому и каллиграфии, вы можете узнать, посмотрев видео немного ниже.


Искусство японской каллиграфии

Самое простое определение каллиграфии – искусство красиво писать. Пользуясь бамбуковой кистью, тушью и рисовой бумагой мастером создается настоящее произведение искусства, в котором воплощены красота и гармония. Японская каллиграфия относится к самым изящным и популярным искусствам Японии. Каллиграфические работы оцениваются подобно произведениям живописи. Но в этих произведениях присутствуют не только художественные достоинства, в них скрыт довольно глубокий философский смысл.

Японское письмо складывается из слогов, которые изображаются в виде символов. Соединенные символы образуют слова. В настоящее время в японскую письменность включены две слоговые азбуки – хирагана и катакана и 1000 китайских иероглифов – кандзи. Хирагану используется при записи слов с японским происхождением. Катакану применяют при записи заимствованных иностранных слов, ее изобрели буддистские монахи, как скоропись. С помощью кандзи записывают существительные, глаголы и прилагательные. У многих кандзи двойное чтение – «кун» и «он», имеющее китайский и японский смысл.

Слоговая азбука катакана

История японского письма начинается с III – V века нашей эры, когда в Японию попали первые китайские книги. Японская каллиграфия и китайская письменность тесно связаны между собой. Сначала японцы взяли за основу китайские иероглифы, а затем, изменяя их в течение столетий, создали свою письменность и превратили каллиграфию в искусство. Первых трех мастеров японской каллиграфии занесли в ранг святых: буддийского монаха Кукай, императора Сага и придворного – Татибана-но Хаянари. Японские мастера постепенно все больше добавляли в каллиграфию творческих элементов, уходя от китайской грамоты. Глубокий след оставил в истории Японии выдающийся поэт и каллиграф своего времени Фудзивара-но Ёсицунэ. Он получил прекрасное образование, занимался изучением литературы и философии, смог достичь совершенства в искусстве каллиграфии. Он является создателем своего стиля в искусстве каллиграфии, который называется гокёгокурю.

Слоговая азбука катакана

В течение тысячи лет в японскую письменность постоянно вносились изменения. В XIX веке в Японии начали унифицировать устную и письменную речи. Для упрощения японского языка и сокращения числа иероглифов стали проводить постоянные реформы языка.

Если европейская письменность практична и функциональна, то с помощью иероглифов японского языка опытный мастер каллиграфии, доносит не только информацию. Он может отразить мимолетное настроение, зафиксировать пришедшее во время вдохновения четверостишье и буквально мгновенно создать художественное произведение, которое будет достойно, чтобы его созерцали многие поколения.

Кисти для написания иероглифов

Предметы для каллиграфии не претерпели изменений. К ним относится:

– ситадзики – черная мягкая циновка, обеспечивающая ровную поверхность;

– бунтин – палочка из металла, прижимающая бумагу для письма;

– ханси – специальная, тонкая бумага для каллиграфии, традиционно изготовленная из рисовой соломы;

– фудэ – кисть. Большую кисть футофудэ используют для написания текстов и больших символов, а маленькую хософудэ используют для подписей и написания маленьких иероглифов;

– судзури – тяжелая металлическая чернильница и ступка, в которой размельчают тушь.

– суми: тушь для каллиграфии – твердая основа для чернил, которую перед применением толкут и затем и разбавляют водой;

– мидзусаси – сосуд для воды.

Принадлежности для каллиграфии

Чтобы овладеть каллиграфией, необходимо изучить основные навыки письма в разных стилях; изучить историю каллиграфии и теорию иероглифики; ознакомиться с японской культурой и языком с помощью каллиграфии.

Писать иероглифы в Японии можно тремя различными стилями. Kaisho – «устав». Завершив написание линии, кисть в обязательном порядке должна отрывается от бумаги. Линии прописываются четкими и уверенными. Иероглифы угловатые и квадратные по форме. Этот стиль похож на знаки азбуки «катакана», в обычной жизни его используют редко, такое начертание имеют типографские знаки, которые используют при печати книг и газет. Gyosho является стилем для более быстрого написания. Линии прописываются плавными, закругленными, похожими на стиль, которым наносятся знаки азбуки «хирагана». Sosho– курсив. Это стиль стремительного написания быстрыми, стремительными линиями иероглифа в несколько движений. Кисть почти не отрывается от бумаги во время письма.

Стиль sosho

В зависимости от содержания произведения используются разные стили, так как они предназначены отражать визуально смысловое и литературно-стилевое содержание текста. Поэтому для исторических трактатов используют устав, для пьес дзёрури – причудливо закрученная, плотная скоропись, растянутая по ширине и «приплюснутая» по вертикали. Кана используется для стихотворений и представляет собой тонкую, вытянутую по вертикали строку скорописи. Сегодня этим изящным стилем письма пользуются, записывая стихи и старинные песни. Этот стиль больше приносит эстетическое наслаждение, чем передает смысл.

Для восприятия каллиграфии следует обладать необходимым уровнем интеллектуальной и духовной культуры. Требуется не просто понимать написанное, важно прочувствовать, как это написано.

Эстетика японской каллиграфии: кисти, тушь, рисовая бумага, настроение.

Немного о японской и китайской каллиграфии. Надеюсь будет интересно и пригодится.

Каллиграфия (сёдо: “путь письма”) – самый распространенный вид искусства на Востоке. Это – национальное пристрастие, общая эстетическая натура, воспитанная у японцев и китайцев с самых малых лет. Прекрасные картины, музыка и стихи встречаются не так уж часто, но блестящая каллиграфия встречается и в Китае и Японии в любом месте и в любой исторический период.

Этот – столь изощренный вид письменности появился в Древнем Китае. В средневековом Китае выдающиеся каллиграфические способности были неотъемлемым средством для достижения наивысшей карьеры, прекрасный почерк был одним из самых основных и самых высоких требований, предъявляемых на государственных экзаменах. Поэтому те, кто проходили императорские дворцовые экзамены, обязательно должны были в совершенстве владеть невообразимо сложным искусством каллиграфии.

«Путь каллиграфии» (Сёдо) из Китая далее был продолжен в Японию. «В китайской каллиграфии главное — это энергия, внутренняя сила кисти. Ведущую роль играет здесь чуткое осязание кистью бумаги. В японской же каллиграфии решающее значение имеет внешняя сила кисти-мазка, в ее языке главное — не осязание, не проникновение, а жест, танец».

В отличие от функциональной и практичной европейской письменности, иероглифы японского языка, помимо информационной, выполняют огромное количество других задач. Несколькими движениями кисти опытный мастер-каллиграф может зафиксировать мимолетное настроение, зарифмовать промелькнувшее в просветленном сознании четверостишье и в одно мгновенье создать художественный объект, достойный углубленного созерцания многими поколениями.

”Четыре драгоценности кабинета”

Так в Древнем Китае почтительно называли четыре основных “инструмента” мастера каллиграфии. Мастера уделяли большое внимание выбору и бережному использованию этих предметов. Это: 1. Кисть . 2. Чернильница . 3. Тушь . 4. Бумага для каллиграфии.

Мастера каллиграфии современной Японии, где это древнее искусство обрело новое дыхание, используют следующие шесть предметов:

Ситадзики: чёрная, мягкая циновка.

Бунтин: металл для прижатия бумаги во время письма.

Ханси: специальная, тонкая бумага для письма, которую традиционно изготавливают из рисовой соломы. Обычно это Васи – традиционная японская бумага ручного изготовления.

Фудэ: кисть. Существует большая кисть для письма больших символов и маленькая – для написания имени художника.

Судзури: тяжелый, черный сосуд для чернил.

Суми: “тушь для письма” – твёрдый черный материал, в который втирается вода для производства чернил, куда затем макают кисть.

Овладение каллиграфии включает в себя: 1) изучение основных навыков письма в разной стилистической манере; 2) историю каллиграфии и теорию иероглифики; 3) знакомство с традиционной японской культурой и языком через каллиграфию.

Стили написания иероглифов

Существует три различных стиля написания иероглифов:

Кайсё – “устав” – когда одна линия пишется за другой. После завершения написании линии кисть обязательно отрывают от поверхности бумаги. Линии прописывают четко, уверенно. Иероглифы выходят угловатыми, квадратными по форме. Этот стиль внешне напоминает знаки азбуки “катакана”, в повседневной жизни используется достаточно редко, он в наибольшей степени по своему начертанию соответствует типографским знакам, которыми в Японии печатаются книги и газеты.

Концепции всех каллиграфических стилей Японии строились на представлении о том, что написанный текст должен доставлять эстетическое наслаждение. Зрительное восприятие текста по значению не уступало зрительному восприятию картины и играло важную роль в смысловом восприятии того же текста. Отсюда и получил громадное распространение культ каллиграфии.

Гёсё – “полукурсив” – более быстрое написание. Линии более плавные, закругленные, приближающиеся к стилю начертания знаков азбуки “хирагана”.

Сосё – “курсив” – быстрое, стремительное написание (в несколько движений), при котором линии письма менее чёткие и кисть практически не отрывают от бумаги в процессе письма.

Из стремления соединить стиль начертания слов с их смыслом возникли и существовали на протяжении многих столетий четко отработанные и освященные традицией приемы графической стилистики. Их предназначение – усиливать эмоциональное воздействие на читателя продуманным соответствием каллиграфического почерка смысловому и литературно-стилевому содержанию написанного текста. Существо же заключалось в том, что произведения определённого литературного стиля или научного содержания записывались определённым каллиграфическим почерком:

исторические трактаты – уставом,

стихотворные сборники – тонкой, вытянутой в длину строкой скорописи,

пьесы дзёрури – причудливо закрученной, плотной скорописью, растянутой в ширину и “приплюснутой” по вертикали.

Главное, что надо усвоить, – это то, что все иероглифы, в том числе и самые сложные из них, состоят из набора совершенно определенных элементов. Число этих элементов не так уж и велико. При этом каждый из них, в свою очередь, состоит из первичных составляющих – черт. Далее, существует строгая последовательность написания элементов из черт и иероглифов из элементов.

В результате усвоения этих правил написания любой незнакомый иероглиф уже не покажется хаотическим нагромождением черт и линий. Его структура сразу станет понятной, а последовательность написания вполне очевидной.

Каллиграфия – наука, основанная на традициях, в ней не происходит изменений (уж во всяком случае – правил написания иероглифов). Японская письменность, поскольку она оперирует при помощи китайских иероглифов и японских силлабических азбук “катакана” и “хирагана“, всецело основывается на правилах, принятых китайскими каллиграфами, хотя и не лишённых чисто японской обработки и дальнейшего развития.

Древние и современные мастера каллиграфии

Дальневосточная каллиграфия – не просто своеобразная система письменности, это один из ведущих видов искусства, обладающий глубоким философским смыслом.

Иероглифы представляют собой идеограммы, то есть обозначают целые понятия. Такая форма фиксации информации оказала значительное влияние на характер мышления людей, способствовала формированию структурно-образного восприятия.

В Японии каллиграфическое письмо появилось в VII в. Японские каллиграфы довольно быстро догнали своих учителей и добились немалых успехов. На базе китайских стилей японцы создали несколько новых, отличающихся гораздо большей простотой, эмоциональностью.

История японской каллиграфии начала свой отсчет примерно с V века н.э., когда в островную страну стали проникать с континента первые образцы китайского иероглифического письма. Заимствование китайской письменности было впрямую связано с распространением буддизма. Постепенно японцы стали приспосабливать заимствованные иероглифы для записей на родном языке. Первыми мастерами каллиграфии в Японии стали монах Кукай(774–834 г.), император Сага (786-842 г.) и придворныйТатибана-но Хаянари (ум. в 842), тщательно придерживавшиеся китайской манеры письма. Этих прославленных каллиграфов стали именовать Сампицу — Три (лучшие) кисти. Постепенно японские мастера отходили от навязанных с континента стилей письма, вкладывая в каллиграфию все больше творческих элементов. На смену Трем кистям пришли талантливые ученики. Лучшие из нихОно-но Тофу (894-966), Фудзивара-но Сукэмаса (944-998) иФудзивара-но Юкинари (972-1028) — приобрели известность под коллективным именем Сансэки — Три следа (кисти). Прибывшие из Китая монахи Эйсай (1141-1215) и Догэн(1200-1253) познакомили японцев с китайским стилем Сонг(северной и южной его вариациями). Эта манера письма дзэнских монахов сохранилась в истории под названиембокусэки (следы туши).

Одним из выдающихся людей своего времени был Фудзивара -но Ёсицунэ (1169-1206) – поэт и каллиграф, который оставил выдающийся след в истории Японии.

Ёсицунэ получил прекрасное образование, с детства сочинял стихи, изучал китайскую философию и литературу, достиг совершенства в каллиграфии. С 11 лет начал прислуживать при дворе. Ёсицунэ был инициатором многих поэтических состязаний, в которых участвовал и сам наравне с самыми знаменитыми поэтами своего времени. Его роль в обновлении поэзии чрезвычайно велика: хотя непосредственно он не принадлежал к числу составителей “Синкокин(вака)сю“, но всегда оказывал им покровительство. После него осталось около 320 пятистиший, разбросанных по разным антологиям, сохранились и его китайские стихи, а также часть написанного им дневника. Ёсицунэ создал свой стиль каллиграфического искусства, который называется гокёгокурю.

Реформатором эстетических принципов выступил Сэн-но Рикю(1522-1591) – мастер чайной церемонии, создатель ритуалаваби-тя, предписания которого остаются в силе по сей день.

Рикю уменьшил до трех и даже двух татами размер чайного домика (тясицу), – места где проводилась чайная церемония и которое традиционно украшалось какэмоно – произведением живописи и каллиграфии, свел к минимуму украшения в помещении и число принадлежностей, используемых в церемонии, сделал более простым и строгим весь характер ритуала.

Изменился и характер оформления ниши токонома –визуального эстетического центра чайного домика. Вместо прежних свитков с китайской живописью и каллиграфией в стиле кайсё для их украшения начали использовать свитки с японской живописью и поэзией, выполненной в стиле гёсё исосё. Иначе стали использоваться цветочные композиции, помещаемые в токонома под живописные и каллиграфические свитки. В маленьких, скромных тясицу, введенных Рикю, пышные украшения были неуместны и по размерам, и по характеру.

Токонома с каллиграфическим свитком какэмоно в чайном домике Сэн-но Рикю

В Эпоху Эдо (1600-1868) появились такие декоративные стили, как кабуки-модзи и дзёрури-модзи, использовавшиеся для афиш и программ театров Кабуки иДзёрури.

Искусство каллиграфии, в котором так важны психофизические аспекты творческого процесса, связанные с духовной и физической подготовленностью художника, с требованием максимальной сосредоточенности, спонтанностью исполнения, испытало большое воздействие эстетики и практики дзэн-буддизма.

Рюсэки Моримото. Иероглиф «До» (путь, Дао)

Каллиграфия в дзэн является и средством медитации, и путем познания, своего рода учебным пособием, и духовным завещанием мастера, в каждом случае – это образец высшей искренности и самоотдачи, гармоничной экспрессии и безыскусности. Не случайно термин “бокусэки” (“след туши”), как называли в Японии каллиграфию, с XV в. использовали преимущественно по отношению к дзэнскому направлению.

Восприятие каллиграфии требует определенного уровня интеллектуальной и духовной культуры, ведь нужно не просто понять написанное, чрезвычайно важно увидеть и почувствовать, как написано.

Рюсэки Моримото. Иероглиф «Аи» (любовь)

Современная японская каллиграфия сохраняет многовековые традиции и на их основе создает и развивает новые направления. В 1948 г. была создана Ассоциация мастеров современной каллиграфии, которая и по сей день является одним из ведущих объединений в этой области. Ежегодно данная организация устраивает выставки в трех вариантах: на одной демонстрируются копии старинных образцов, другая представляет работы современных мастеров широкого круга, на третьей осуществляется показ произведений каллиграфов высшего класса.

Рюсэки Моримото. Иероглиф «Раку» (радость) на бордовом фоне с золотыми блестками

В 21 веке в Японии под влиянием извне, а также внутренних японских культурных инноваций все чаще в каллиграфию начинают проникать авангардистские приемы, абстрактные и декоративные мотивы, трансформирующие традиционные представления и эстетические стереотипы восприятия этого традиционно японского вида изобразительного искусства.

Рюсэки Моримото. Иероглиф «Кокоро» (душа, сердце) на желтом фоне

Ветры перемен, веющие сегодня над Японией, не проходят мимо и этой области японской культуры. Все чаще каллиграфические произведения, способные вместить массу оттенков настроения: восхищение, грусть, счастье, блаженство. начинают использоваться как современный элемент дизайна интерьера, стилизующийся под запросы и требования нового времени, удовлетворяющие самые изысканные вкусы искателей современной экстремальной эстетики, находящихся далеко за пределами Японии.

Материал взят с сайта дружбы Украина-Япония.

Ссылка на основную публикацию